イタリア語3 [イタリア]
先週の土曜日の授業で、残るイタリア語の授業はあと4回となりました。少しずつ複雑な表現も出てきていますが、まだ過去の遺産で食いつなげています。動詞の活用、冠詞・定冠詞、形容詞の男性・女性変化など、自然に出るにはきちんと覚えていくのと、慣れていかないとだめですね。
それからヒアリングをする上で、なんていうのでしょうか、「じゃあ」とか「だから」とか、意味がないとは言わないものの、文章で書くと出てこない言葉というか表現をイタリア人はたくさん使うような気がしていて、これらの言葉も覚えていかないと、聞いている途中で考えてしまって、その後を聞き逃してしまうと思います。教材では、かなり自然な会話が使われているので、これまでにもたくさん出てきているので、これも慣れて覚えるしかないですね。
今日は、テレビのイタリア語もあったのですが、基本表現は非常に簡単なのですが、その他のコーナーはあまり解説もないので、イタリア語を聞いて字幕を見たらそれで終わってしまうと言う感じです。テキストで復習をしないと、あまり意味がなさそうです。
とりあえず、少しずつ単語を増やしていくのと、教材のCDをたくさん聞いて慣れるのが当面の目標です。
そういえば、さすがに今日のイタリア語には貴乃花のコーナーはありませんでした。
2005-06-14 00:35
nice!(0)
コメント(5)
トラックバック(0)
何ですか、イタリア語の貴乃花のコーナーって?
by どらとら (2005-06-14 01:11)
ヒアリングって、本当に難しいと思います。TVイタリア語会話のヒアリングはそこそこ出来ても(テキストを参照しながら)、中田選手の記者会見は、チンプンカンプンだったりして、がっかりすることが多いです。単語、増やしたいですよね。
若貴問題で、一番気になるのは、貴乃花親方と一緒にジローラモさんのコーナーが無くなったらどうしよう?って所です。
by うめの (2005-06-14 01:26)
すごい、着実にがんばっているんですね、イタリア語。
がんばってくださいね~
そんでもって、私的な話になっちゃいますが
先日、久しぶりに日本の文庫本を読みました
(こちらではすごく貴重なんです・笑)。
題名は「13階段(高野和明)」
すごくおもしろかった~ 今、頭の中は「死刑制度」についての考察が
グルグル回っています。
Tomoさん、機会があったらぜひこちらでも書評をかいてくださいな!
楽しみにしています。
by しらたまこ (2005-06-14 21:00)
どらとらさん、貴乃花とジローラモさんのコーナーが会って、日本の文化を貴乃花がイタリア語で説明して、ジローさんが合いの手を入れるという内容なのですが、始めてみたときは貴乃花がイタリア語を結構しゃべれるのにびっくりしました。
うめのさん、単語増やすのが鍵のようですね。英語もそうですが。しかし、貴乃花は無事復帰できるのでしょうか。そうでないとジローさんが見られなくてさびしいですよね。
しらたまこさん、13階段ですか。死刑制度の本ですか?今度ちょっと探してみます。でも、海外で日本語の本て貴重ですよね。私も、活字中毒なので、高いと分かっていても本屋にいって倍くらいする本買ったり、Amazonに注文したりしてしまいました。麻薬といっしょですね。高いの分かっていて買わずにはいられない。
by Tomo (2005-06-14 23:46)
Ciao Tomo.
Mi piace imparare l'italiano!
by (2005-07-16 02:25)